Это всего лишь мотылек... / Публикация "МК" в Хабаровске" 30.01 - 06.02 | Хабаровский краевой музыкальный театр

Это всего лишь мотылек... / Публикация "МК" в Хабаровске" 30.01 - 06.02

В день Святого Валентина на сцене Хабаровского краевого музыкального театра пройдёт премьера классической оперы Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй».
Репетиции идут одна за другой. Напряжённый ритм работы ощущается даже в атмосфере. Никогда и ничего подобного хабаровские подмостки ещё не видели.
После очередной репетиции мы встретились с режиссером-постановщиком Павлом Кобликом из Екатеринбурга. Хабаровские театралы знакомы с его предыдущей работой «Любовный напиток» Доницетти.
– Павел Иванович, что это будет за спектакль?
– Я не скажу, что это будет нечто из ряда вон выходящее, но кое-что своё, экс­клюзивное, мы привнесём. Поймите, ведь это настоя­щий бестселлер мировой классики. В нём трудно что-либо изменить. Сейчас «Чио-Чио-сан» идёт в Омском теа­тре. Решено поставить её и в Хабаровске.
Это была самая любимая опера Джакомо Пуччини. Она завершала его оперную триаду – сначала шла «Богема», затем «То­ска» и только потом «Мадам Баттерфляй». И хотя пре­мьера «Мадам», состоявша­яся в Ла Скала в 1904 году, с треском провалилась, ком­позитор не переставал её любить до последних своих дней.
– Вы раньше ставили «Мадам Баттерфляй»?
– Ставлю её впервые. Поэтому чувствую большую ответственность. Всегда хочется, чтобы это было от­кровением. Считаю, если у постановщика нет такой за­дачи, то и браться за работу не стоит.
–Но почему опера имеет два названия?
Это история о малень­кой гейше по имени Чио-Чио-сан. Что в переводе с японского значит «Бабочка» (Тё-тё – Авт.). Позднее она получила прозвище «Мадам Баттерфляй», от английско­го «бабочка, мотылёк».
Она страстно полюби­ла американского офицера Пинкертона. Родные отверг­ли Чио-Чио-сан за то, что она ради любви поменяла свою веру. «Отвержена, но люби­ма», – так говорили о ней.
И вы знаете, в предме­стье Нагасаки, где проис­ходили описанные события, на священной горе благо­дарные жители поставили памятник Чио-Чио-сан – за её верность, мужество и без­граничную любовь.
– Скажите, вы будете осовременивать оперу, или всё останется по-прежнему?
–С ног на голову по­ставить эту оперу довольно сложно. Да и зачем? Думаю, что актуализация здесь ни к чему. Автор написал своё произведение в 1904 году, а история, описанная в новел­ле, произошла в 1900-м. Тем более, Пуччини создал оперу именно о Японии начала ХХ века, и представить себе эту историю в современной ин­терпретации довольно слож­но. И я не любитель авангар­да. Лысая Чио-Чио-сан – это не моё.
–Значит, артисты бу­дут одеты в классические японские костюмы?
Безусловно. Тут и в са­мой музыке много японских интонаций. И поэтому будут классические кимоно, пари­ки, цветы, веера, зонтики, фонарики, лепестки сакуры – всё как положено. Поста­раемся сделать спектакль как можно более красивым. Хотелось бы ввести поболь­ше балета. И здешний ба­летмейстер Ольга Козорез откликнулась на мои пред­ложения, чему я рад.
– Что это будет за ба­лет?
– Артисты балета не бу­дут играть дивертисмент. Эксклюзивным будет то, что вместе с Чио-Чио-сан в самые яркие моменты на сцене будут появляться как бы ирреальные девушки в костюмах гейш. А на протя­жении основного действия артисты балета, одетые в традиционные костюмы слуг (чёрные такие, с сеткой на лице – Авт.) театра Кабуки, будут постоянно передви­гать декорации в виде разновысотных ширм по сцене, то сужая, то раздвигая сце­ническое пространство.
– Но сабо на них, ко­нечно, не будет? Иначе будут сильно топать по сцене?
(Улыбается). Это из­лишне. Мы не стремимся воссоздать в спектакле пол­ное историческое соответ­ствие японскому быту тех лет. Это просто красивая по­становка. И надо обязатель­но отметить, что коллектив театра очень старается. Все без исключения выдают даже больше, чем я от них требую. Хотя многие из них вообще никогда в опере не пели.
Исполнительская план­ка очень высока. Но. Кто не рискует, тот не пьёт шам­панского! Коллектив заме­чательный. Эта опера нуж­на театру, чтобы подняться на более высокий уровень. Мы ведь должны думать и о хабаровском зрителе. По­думайте только, услышать «Мадам Баттерфляй» вжи­вую! Это редкость даже для москвичей.
– Какой сюрприз ждать зрителям в поставке?
– Сейчас, например, на небольшую роль сына Чио-Чио-сан пробуются трёх-четырёхлетние дети. Это театральные детки.
– Кто будет исполнять главные роли?
– Роль Чио-Чио-сан ис­полнят две актрисы – Эль­вира Саниевская и Татьяна Петренко. В роли Пинкер­тона – Олег Исаков и Эльдар Тетакаев.
– Но ведь главной ге­роине в первом акте ис­полнилось 15 лет, а во втором и третьем – 18. Вас это не смущает?
– Пуччини сыграл злую шутку с исполнительницами главной роли. Партия напи­сана для очень сильного го­лоса. Поэтому она показана для более зрелых, опытных исполнительниц. Эту партию и в тридцать лет петь рано­вато. Так что с этой пробле­мой сталкиваются все теа­тры, берущиеся за «Мадам Баттерфляй».
Светлана РОСЛЯКОВА.
Мы поинтересова­лись у Эльвиры Саниевской, как ей даётся роль. – Ничего сложнее пока не исполняла... – ответила актриса.
 
Версия сайта для слабовидящих
Обычная версия сайта
 
Яндекс.Метрика
Наверх